На поверхностном комплексе шахты ежегодно в среднем происходит до 2% аварий, смертельный травматизм составляет более 18%. Наиболее аварийно опасными объектами являются ламповые, компрессорные и вакум-насосные станции
Основными травмирующими факторами являются: машины и механизмы рельсового транспорта (включая железнодорожный в пределах территории шахтной поверхности), другие машины и механизмы (в том числе обогатительное оборудование, лебедки и т. д.), конвейеры и электрический ток. Люди травмируются также при эксплуатации породных отвалов, очистке бункеров и ям, при падении с высоты и падения разных предметов, а также при пожарах и взрывах в зданиях и сооружениях.
Промплощадка на шахтной поверхности должна устраиваться так, чтобы обеспечивать: безопасность перехода людей через рельсовые пути, конвейерные линии и монорельсовые или канатные дороги путем устройства мостков или подземных переходов; подъезд к каждому зданию и водоему пожарных машин не менее чем с двух сторон по длине здания с шириной подъезда не менее 6 м и расстоянием от края подъезда до стены здания не более 25 м; отвод атмосферных и талых вод и предотвращение попадания их в стволы, шурфы и углубленные каналы с трубами и кабелями; огнестойкость надшахтных зданий и сооружений, так как пожар в них может вызвать не только травмы и потери, но и сопровождаться попаданием продуктов горения в подземные горные выработки и отравлением находящихся там людей.
Производственные здания и сооружения должны соответствовать требованиям Указаний по определению категорий производств и классов помещений по взрывопожароопасности, Правил пожарной безопасности для промышленных предприятий и Правил устройства электроустановок (ПУЭ), а также противопожарных норм проектирования.
Огневые работы в надшахтных зданиях и сооружениях должны производиться в соответствии с требованиями Инструкции по ведению огневых работ в подземных выработках и надшахтных зданиях.
Для электро- и газосварочных работ в надшахтном здании или в мехмастерской нужно оборудовать специальные помещения (или участки в обоих помещениях), изолированные от основного помещения несгораемыми стенами или щитом площадью не менее 9 м2 и высотой не менее 2 м. Хранение горючих материалов в них запрещается. Помещения или участки должны иметь принудительную вентиляцию и средства пожаротушения. Пол помещения должен быть несгораемым.
Меры пожарной безопасности на промплощадке шахты следует принимать в соответствии с Инструкцией по противопожарной защите шахт[1].
В технологических помещениях нельзя загромождать проходы между стенами и оборудованием, так как они необходимы не только при выполнении технологических операций и ремонта оборудования, но и как пути эвакуации людей при авариях. Размеры проходов между стенами и подвижным составом должны быть не менее 1 м, а между стенами и машинами — 0,7 м. Все люки нужно перекрывать надежными лядами, а площадки и переходы, с которых могут упасть люди, — ограждать прочными перилами.
При установке и эксплуатации опрокидов, лебедок, конвейеров и толкателей, а также при использовании шахтных локомотивов и вагонеток и содержании рельсовых путей и троллейного провода необходимо выполнять соответствующие требования Правил безопасности, исключая те из них, которые связаны со спецификой подземных горных работ.
При этом временные гаражи для ремонта локомотивов разрешается оборудовать только на специальных тупиковых путях на расстоянии не менее 30 м от ствола. На рельсовых путях, соединяющих гаражи локомотивов со стволами, должны устанавливаться постоянно закрытые барьеры.
Около стволов людских и грузолюдских подъемов со стороны входа в клети и выхода из них должны быть посадочные площадки, на каждой из которых должно умещаться (из расчета 0,25 м2 на человека) тройное число людей, помещаемых в клети. Нельзя загромождать их оборудованием и материалами, а также оставлять на них локомотивы, вагонетки и платформы. Это не только уменьшает полезную площадь площадки, но может также помешать эвакуации людей при аварии или передвижению горноспасателей по шахте.
Размеры и конфигурация помещений, примыкающих к шахтным стволам, по которым производится спуск в шахту негабаритного оборудования и длинномерных материалов (рельсов, деревянных стоек, труб и т. д.), должны быть приспособлены для безопасного и удобного спуска указанных объектов в шахту и выдачи из нее и иметь соответствующие размеры и приспособления (тали, средства для закрепления и т. д.).
Как правило, спуск и подъем оборудования и материалов, которые по габаритам умещаются в клети, должны осуществляться в специальных вагонетках или на платформах (например, ПМД-600 и ПАК). Те из них, которые не входят в клети, нужно спускать (поднимать) по специальной схеме, утверждаемой для каждого вида груза главным инженером шахты.
Схемы должны содержать порядок и средства закрепления груза под клетью, безопасные приемы выполнения работ и исключать повреждение крепи и армировки ствола. Масса груза должна быть такой, чтобы запас прочности каната был не менее 6,5. После каждого спуска (подъема) негабаритного груза канат следует осматривать и проверять с помощью прибора ИСКА. Руководить работами по спуску (подъему) негабаритных грузов должен механик подъемной установки.
Для предотвращения падения людей и вагонеток в ствол шахтные стволы, в которых действуют людские или грузолюдские подъемные установки, должны на приемных площадках и в околоствольных дворах ограждаться подвижными автоматически передвигаемыми решетками. Сопряжения таких стволов с примыкающими площадками в надшахтных зданиях нужно оборудовать предохранительными козырьками, защищающими людей от кусков горных пород, падающих при разгрузке подъемных сосудов, а также от капежа воды с клетей (если ствол обводнен).
Приемные бункера нужно оборудовать сигнализацией об их заполнении, чтобы не допускать разгрузки скипа в заполненный бункер и падения вследствие этого выгружаемого материала в ствол.
Перед каждым опрокидывателем шахтных вагонеток надо свободно подвешивать габаритную рамку (с внутренними размерами, равными габаритам вагонеток), чтобы исключить попадание в опрокид вагонеток с раздутыми боками, которые застревают в нем, а извлечение их часто сопровождается травмированием людей.
Опрокидыватель и участок примыкающих к нему рельсовых путей длиной 5-6 м нужно ограждать решеткой, чтобы люди не попадали между вагонами. Необходимо следить за исправностью выключателей, предотвращающих включение опрокидывателя при неполном заталкивании в него вагонетки, ибо это вызывает аварию. Рельсовые пути перед опрокидывателем должны иметь контррельсы и противоугонные устройства, препятствующие сходу вагонеток с рельсов. Стопоры и стрелочные переводы должны управляться дистанционно.
Во время грозы и сильных дождей работа электровозов на поверхности запрещается — возможно попадание грозового разряда в электровоз или контактный провод. Они должны находиться в помещении в отключенном состоянии.
В случае если на шахте имеются установки мокрого обогащения, и производится сброс «хвостов», необходимо осуществлять меры по недопущению внезапных прорывов дамб хвостохранилищ, переполнения последних и падения людей с этих дамб.
Освещение рабочих мест и объектов на поверхностном комплексе осуществляют согласно изложенным ранее требованиям.
К управлению наиболее сложными и потенциально опасными машинами и агрегатами: конвейерами, опрокидами, подъемными машинами и лебедками, кранами, компрессорами, вакуум-насосными станциями, электро-и газосварочными установками, холодильными агрегатами, лебедками на породных отвалах, железнодорожных путях (для передвижения железнодорожных вагонов), угольных и рудных складах, канатными дорогами, установками, содержащими сосуды под давлением, дробильно-сортировочными и обогатительными установками, а также к работе в качестве стволовых (рукоятчиков), дежурных на электроподстанциях и главных и вспомогательных вентиляционных установках и мотористов лесопильных рам допускаются лица, прошедшие соответствующее обучение с отрывом от производства и имеющие удостоверение на право управления машиной или установкой.
Шахтные ламповые
Ламповые по степени взрыво- и пожароопасности относятся к категории «А», так как при зарядке аккумуляторов выделяется водород. Поэтому они должны устраиваться на поверхности в несгораемом помещении. Если ламповая оборудуется в здании административно-бытового комбината, она отделяется от остальной его части стенами из несгораемого материала, в которых разрешается устройство проемов с металлическими дверями. Все находящееся в ламповых электрооборудование должно быть во взрывобезопасном исполнении, а электропроводка выполняется кабелем. Помещения ламповой оборудуются общей приточно-вытяжной и местной вентиляцией зарядных станций с верхней вытяжкой.
Вентиляция в ламповых должна действовать непрерывно, в случае прекращения ее действия работы в зарядной прекращаются и люди выходят из помещений. Применение открытого огня и курение в ламповой запрещается, о чем на видном месте перед входом в ламповую и внутри нее должны быть вывешены объявления. В помещениях зарядки аккумуляторов размещаются средства первичного пожаротушения.
Ламповые оборудуются автоматическими зарядными станциями (типа ЗСУ2Д с зарядным устройством ЗУ-1), рассчитанными на эксплуатацию герметических и доливных аккумуляторных батарей, и должны также иметь тренировочную зарядную станцию.
На зарядной станции имеются ячейки для хранения самоспасателей. За каждым работающим, постоянно спускающимся в шахту, закрепляется номерная ячейка и пронумерованные светильник и самоспасатель. Заряжание аккумуляторной батареи производится через фару и кабель светильника автоматически при установке светильника работником или ламповщицей на зарядный стол. Светильники, предназначенные для работников участка буровзрывных работ, должны быть выделены в отдельную группу, для них не допускается режим самообслуживания.
Для приготовления раствора электролита и заливки им аккумуляторов должны применяться специальные приспособления, предохраняющие от разбрызгивания или разливания электролита. Обслуживающий персонал должен снабжаться защитными очками, резиновыми перчатками и фартуками. В помещении должны быть нейтрализующие растворы или порошки на случай ожогов электролитом.
Светильники и зарядные станции не реже одного раза в месяц подвергаются контрольной проверке механиком участка ВТБ.
[1] Основные требования к пожарному водоснабжению и пожарной защите промплощадки шахты рассматриваются далее